公務員期刊網 論文中心 正文

計算機輔助下的語料庫語言翻譯

前言:想要寫出一篇引人入勝的文章?我們特意為您整理了計算機輔助下的語料庫語言翻譯范文,希望能給你帶來靈感和參考,敬請閱讀。

計算機輔助下的語料庫語言翻譯

隨著經濟全球化發展的日益深入,國際間的交往合作越來越頻繁。交流是國際交往活動中必不可少的一個環節,如何解決語言障礙做到有效溝通,促進我國與各國的友好合作,推動政治、經濟和文化等各方面實現良好的發展是我國面臨的一道難題。語言是連接世界各國的橋梁,其在促進我國與世界各國實現友好交往合作方面發揮著舉足輕重的作用,因此對語言翻譯進行探究具有重要意義。

在翻譯過程中,譯者不可避免會遇到詞匯搭配、同義詞用法辨析和詞語語境的確定等各類問題,由于譯者各方面水平有限,加之受母語影響,或多或少會存在一定的思維定式,因此往往難以保證譯文的準確性、地道性和忠實性。理解、表達和校核是譯者在進行文本翻譯時不可或缺的3個環節。在傳統翻譯中,譯者在進行文本理解、將原文翻譯成目標語和校核時,為保證譯文的準確、地道和忠于原文,往往需要通過各種渠道查閱大量資料,借助各類工具書輔助理解、表達和校核。語料庫是一個大型的資料庫,其中儲存了大量自然語言資料。在翻譯中運用語料庫輔助翻譯,譯者可借助語料庫提供的資料準確理解原作中的詞匯語義韻律,了解作品風格。這樣既減少了譯者查閱資料的時間,也有助于保證譯文忠于原文。在表達時,譯者可通過信息檢索獲取海量參考資料,如詞匯、句型和句法等。

經過反復分析確定最科學合理的表達方式,這有助于增強譯文的精確度、地道性和忠于原文。在校核時,譯者可將譯文上傳到語料庫中,通過檢索評價系統以量化的形式分析譯文,然后根據數據分析的結果對譯文進行修改,并加以潤色,增強譯文的地道性,同時也能使譯文更加精準。因此,當前探究語料庫語言翻譯已漸漸成為翻譯領域的一個重要研究方向。筆者在開展2017山東省研究生導師指導能力提升項目(SDYY17143)和山東高等學校“青創科技計劃”項目(2019RWC007)的研究過程中,閱讀了《自然語言信息處理的邏輯語義學研究》一書。由鄒崇理等著,科學出版社2018年9月出版發行的《自然語言信息處理的邏輯語義學研究》一書圍繞漢語信息處理展開。

該書精選典型句法、語義、現象作為研究素材,對邏輯語義學進行深入研究,全面概述范疇類型邏輯及組合范疇語法,并以漢語為研究對象進行應用性探究。理論結合實際,在語言學研究成果的指導下,就計算機處理自然語言問題展開探討,構建組合范疇語法下的漢語分析樹庫,將邏輯學知識、語言學知識和計算機知識有機結合。自然語言邏輯語義學是自然語言計算機信息處理的重要基石,對探索計算機模擬人腦構造處理語言信息具有重要意義,可見該書對語料庫翻譯研究者具有一定的參考價值。

借助語料庫進行翻譯雖然具有諸多優勢,但也存在局限性,因此,在運用語料庫輔助翻譯時,注重數據分析的同時也應考慮文本的具體語境、句法和感情色彩等因素,通過反復理解文本,分析語料庫提供的參考資料,結合文本實際,選取最恰當的表達方式,方能充分發揮語料庫的作用。

作者:榮正浩 夏云 單位:曲阜師范大學翻譯學院

主站蜘蛛池模板: 两人夜晚打扑克剧烈运动| 男人天堂网在线观看| 美女免费精品高清毛片在线视| 渣男渣女抹胸渣男渣女软件 | 久久人人做人人玩人精品| bt√天堂资源在线官网| 高清一级淫片a级中文字幕| segui久久综合精品| 麻豆国产精品有码在线观看| 男女一边摸一边做爽的免费视频| 最近中文国语字幕在线播放| 日韩午夜高清福利片在线观看| 孕妇videos孕交| 国产精品99久久久久久董美香| 免费观看a级毛片| 久久精品aⅴ无码中文字字幕不卡| 99精品在线免费| 美女的让男人桶爽网站| 最近中文字幕2019| 国内精品免费视频自在线| 卡一卡二卡三精品| 久久夜色精品国产欧美乱| 51视频精品全部免费最新| 精品不卡一区二区| 无遮挡韩国成人羞羞漫画视频| 国产精品亚洲综合一区在线观看| 内地女星风流艳史肉之| 久久久亚洲欧洲日产国码二区| 你懂的在线视频网站| 激情欧美人xxxxx| 忘忧草日本在线播放www| 国产人碰人摸人爱视频| 亚洲av无码乱码国产精品fc2| 97国产在线播放| 玉蒲团2之玉女心经| 成年人网站黄色| 国产免费1000拍拍拍| 亚洲综合无码一区二区| 两个人看www免费视频| 韩国朋友夫妇:交换4| 果冻传媒电影免费看|