公務員期刊網 精選范文 優雅的句子范文

優雅的句子精選(九篇)

前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的優雅的句子主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。

第1篇:優雅的句子范文

1、木頭對火說:“抱我”! 火擁抱了木頭——木頭微笑著化為灰燼! 火哭了!淚水熄滅了自己……當木頭愛上烈火注定會被燒傷……

2、誰都知道,寂寞總是習慣摧殘煙花。燦爛留下的瞬間,精致的美麗。以疼痛記住。它消失,不留下一絲的痕跡。靜謐的夜空依然干凈,沒有印記

3、此刻,徘徊在街頭,我不是在等待新一輪命運的輪轉,而是獨自在面對那些挫折和失意。如果可以換一種人生,如果,人生真的有如果,我愿意一切從頭來過!

4、多微笑,做一個開朗熱忱的女人;多打扮,做一個美麗優雅的女人;多傾聽,做一個溫柔善意的女人;多看書,做一個淡定內涵的女人;多思考,做一個聰慧冷靜的女人。記住為自己而進步,而不是為了滿足誰,討好誰。

5、如果是我的錯,我愿意用一生來糾正;如果是我的愛,我真的真的希望我所愛的人能夠珍惜。

6、太不完美的我承受不起你太完美的愛……

7、是我的終究是我的——我終歸是你的一個過客 ——你始終不愛我——注定我和你就是什么都不會發生—— 注定——注定只是注定——不管我怎么跨越 不管我怎么想靠近你 ——你還是會離開我的——我好想你——好想好想你——好想好想見你。

8、愛上你,只用了一瞬間,忘記你卻用了一輩子,甚至還不夠。

9、每個人一生之中心里總會藏著一個人,也許這個人永遠都不會知道,盡管如此,這個人始終都無法被誰所替代。而那個人就像一個永遠無法愈合的傷疤,無論在什么時候,只要被提起,或者輕輕的一碰,就會隱隱作痛。

10、凡世的喧囂和明亮,世俗的快樂和幸福,如同清亮的溪澗,在風里,在我眼前,汨汨而過,溫暖如同泉水一樣涌出來,我沒有奢望,我只要你快樂,不要哀傷……

11、對不起是一種真誠,沒關系是一種風度。如果你付出了真誠,卻得不到風度,那只能說明對方的無知與粗俗!

12、十字路口,我們分著走。你走我的淚,我走你的恨。

13、某些人的愛情,只是一種“當時的情緒”。如果對方錯將這份情緒當做長遠的愛情,是本身的幼稚。如果沒法忘記他,就不要忘記好了。真正的忘記,是不需要努力的。

14、時光,總在不經意間流逝。數著過去淡然的日子,也有著數不清的哀愁與憂傷。面對新年,我的心頭依舊被悲傷籠罩著!愛,我無法從你的心里,精神里得到我所要的。雖然我一直都那么的期待,期待會有一個人來疼愛我,把我孤獨的心收藏。然,不管是你,還是我,都做不到。

15、寂寞的孩子始終是忠于習慣的。時間蒼老得太快,過于心老去的速度。()我們在時光中腐爛。

16、不要輕易說愛,許下的承諾就是欠下的債!

17、你要哭,就好好的哭一場。但是,結束以后,就再也不要想起,再也不要哭泣。

18、快樂不過是給傷口找一個笑著流淚的借口;幸福只是想讓快樂有一個存在下去的理由。

19、愛情就像乘法,其中一項為零,其結果永遠為零……

20、所有的心情依舊盤踞,卻并不僅僅叫做傷口。

第2篇:優雅的句子范文

1、把快樂的香水噴灑在別人身上時,總有幾滴濺到自己。大忙人往往是最快樂的人,因為他沒時間去想自己快不快樂。

2、花兒在燦爛地微笑,鳥兒在快樂地歡叫,我的心情啊,像吃了蜜一樣甜。

3、樂觀的心態看待世界,世間處處是快樂;以平靜的心態看待事物,你會看到事物的兩面,其實,時時刻刻我們都在分享快樂,有時,只是因為你沒有細心品味罷了。

4、人的心念意境,如能保持開朗清明,則所見,都是美而善的。

(來源:文章屋網 )

第3篇:優雅的句子范文

2、今生不復相念,換來世不再相欠,愿一切安好。

3、時光清淺,歲月依舊,年沒年末,年初年出,愿一切安好。

4、我的愿望從來就沒實現過……那為什么還要許愿,祝愿一切安好就行了。

5、原來生命那么脆弱,愿一切安好。

6、念往昔,愿一切安好!等秋風明月,看萬山紅遍,年華無憂,歲月無傷,靜待伊人。夢未來,遇見最美好的自己。

7、只愿一切安好,靜靜的,直到永遠。

8、謝謝你,讓我學到了很多,有了成長,也更了解自己。成熟之后,以后的路,我相信一個人也能好好地走下去。愿一切安好。

9、愿你一切安好,繼續走在開滿鮮花的道路上,越變越好,越飛越高。

第4篇:優雅的句子范文

2、不克不及成為你旳獨一,但也想成為你旳影象。

3、你走了之后,我還是和以前一樣愛吃麥當勞的甜筒,不一樣的是你之后,我再也沒要半價了。

4、人生有許多的錯過,就像雨水與花,匆匆流過,匆匆錯過,你錯過似水溫柔的我,正如我錯過似花美麗的你。

5、如果我們相遇,你忘了歌詞,我會記得曲調。如果我們相遇,你在暮色中張望,我會點亮燈光。如果我們相遇,請向我走來。如果這一世不行,那就下輩子。

6、在你的微笑里我才有了呼吸,為什么你總在哭泣。

7、浮華褪盡,人比煙花寂寞。

8、得不到的愛人總歸是風,強留千百次也會無蹤。

9、我尚年少才敢在時光的風口浪尖肆意叫囂,陪葬我一世孤勇你肯不肯同我浪跡天涯。

第5篇:優雅的句子范文

表演開始了,第一個表演是跳長繩,有三個男同學來表演這個節目。有兩個同學是甩繩子的。老師一說開始,李俊和金克同學馬上伸出右手拿起“繩子”向左一甩,唯帆同學帶著傻笑跳了一個,就說:“我不干了!”經過老師的勸說下,他只好再開始跳了,又過了一會,他不管老師怎么說,還是傻笑了起來,我們被搞得哈哈大笑。第二個表演開始了。老師叫我上去表演洗手帕,因為我很害羞,老師就叫我轉過去,我就轉了過去。我先把“手帕”拿來,再“接”一盆水,把手帕放進去,將“肥皂”在“手帕”上擦一擦,然后在手上搓一會兒,再放“水”里漂一漂,把它擰干,最后去曬,表演結束了。第三個是打乒乓球,上來了兩個人,一個是李俊,另一個是六童,李俊打了過去,六童打了過去,六童打的像在倒垃圾,真是太糟糕了,我們被搞得哄堂大笑。最后一個是舉重,來的是一個新同學,他先去把手在“干燥粉”里搓一搓,然后兩手把360斤的“啞鈴”慢慢的舉了起來,可真像運動員,我們好像在看電視里的節目一樣,我們都被看得直鼓掌。

表演結束了,我們很開心,同學們的表演真是太精彩了。

指導教師: 葉學進

第6篇:優雅的句子范文

關鍵詞:等厚切片;二維平面數據;小波變換;自適應壓縮

中圖分類號:TP391.7 文獻標志碼:A 文章編號:1007-2683(2017)01-0060-05

0 引言

目前快速成型技術RP(rapid prototyping)問世不到二十年,卻已實現了相當大的市場占有率,l展非常迅速。在所有的RP工藝中,無論是CAD造型軟件還是由逆向工程生成的零件CAD模型,都必須經過分層處理才能將數據輸入到RP設備中,因此分層處理的精度直接影響著快速成型產品的質量。

立體光刻(stereo lithographic,STL)數據格式由3D systems公司發明,在逆向工程中普遍應用。因其格式簡單、數據處理方便,所以很快被廣泛應用,目前大多數計算機輔助設計系統都提供STL文件的接口。STL文件是RP系統中數據交換的標準類文件類型,用三角網格面近似地表現三維CAD模型,并記錄模型中每個三角面片的幾何信息。由于STL文件格式簡單、易于交換處理,基于STL模型的切片處理已被大多數RP系統采用。

目前,許多學者對基于STL網格模型的分層切片方法做了大量相應的研究,但由于STL文件常見的錯誤,如裂縫、法向量分離和頂點錯誤等,使得分層切片的精度和效率降低,直接影響了快速成型的質量。2012年,蔡冬根等,針對STL模型沒有拓撲關系的特點,對其進行排序并建立拓撲關系,使得切片精度有所提高,但對模型的失真情況考慮較少.2013年,劉歡等針對傳統等厚切片精度低、效率差的問題,提出一種基于遺傳算法的快速分層算法,通過搜索最優點進行分層,該方法比較適用于面片較多的模型。2014年,王春香等基于STL模型等厚分層的優點,提出了排序精簡法,該算法在對數據進行精簡的同時,能夠直接提取出只與分層切平面相交的三角形面片,快速提取輪廓線,但是切片的精度不是很高。2014年,韓婧茹等針對同一零件具有不同特征的特點,對STL模型的局部進行優化,可對要求高的部位進行局部的加密,使機械零件的精度提高,但效率有待進一步改進。2015年,張樹哲等針對FDM快速成型機系統對分層處理精度低的特點,通過對當前分層算法的優化,結合控制功能的要求,開發了適合在極坐標工作方式下的分層軟件。

雖然很多學者對切片的方法做了很多的研究,但鮮有從STL網格模型切片后二維平面數據壓縮精簡人手進行研究,也很少考慮冗余數據對切片的精度和效率的影響。文章針對STL文件固有的一些缺陷,提出了一種基于小波變換的切片數據自適應壓縮方法。該方法通過設定切片的厚度和方向,對STL模型進行等厚分層,求取切平面與同一平面內一系列邊的交點,通過小波變換對交點進行優化壓縮,最大限度的保留特征信息,并刪除冗余點。

1 STL文件讀取

STL文件是在計算機圖形應用系統中,用于表示三角網格的一種文件格式。STL文件是基于有限元網格劃分的原理,采用三角網格來擬合三維模型的外表面。STL文件可以描述所有型體復雜的三維模型,三角面片的數量取決于模型的精度,通過STL文件實現CAD系統與快速成型系統的數據交換。

STL文件中記錄了模型中所有三角形面片的信息,即三角面片的法向量和三個頂點坐標,在該文件中,面片的信息是無序存儲的。STL文件有兩種格式:一種是ASCII明碼格式,另一種是二進制格式。在工程應用中,多采用ASCII明碼格式來讀取數據,故采用ASSCII碼格式的STL文件進行研究。

ASCII文件格式如下:

Solid[文件名]//三維實體的零件名

facet normal+0.0000000E+00+0.0000000E+00+1.0000000E-00H三角面片法向量的3個分量值

outer loop

vertex+1.4847321E+01-2.1347225E+00+3.0000000E+01//三角面片第一個頂點坐標

vertex+1.4392394E+01+4.2259883E+00+3.0000000E+01//三角面片第一個頂點坐標

vertex+1.3644479E+01+6.2312251E+00+3.0000000E+01//三角面片第一個頂點坐標

endloop

endfacet//完成一個三角面片定義

……//其他三角面片信息

endsolid//整個STL文件定義結束

通過對ASCII格式的STL文件進行分析可知,雖然三角面片的頂點和邊存在重合的情況,但是每個面片的法向量只有一個,所以可以先搜索到法向量normal后,讀取normal的3個數并存儲,其為三角面片的法向量坐標;法向量讀取完畢后,繼續搜索關鍵字vertex,并保存vertex內的點的坐標值,其中一個vertex對應著一個點,每搜索一次后對vertex進行計數i,當i≥3時進入搜索新的法向量值層進行存儲和讀取,直至所有的三角面片讀取完畢。

根據ASCII文件的格式,利用MATLAB進行編程實現對STL文件的讀取,本文以某汽輪機廠的葉片作為研究對象,通過對模型進行讀取計算,得出該模型共有1991500個三角形頂點構成,讀取的模型如圖1所示。

2 STL網格模型的切片

2.1 小波及小波變換理論

本文提出的基于小波變換的切片交點數據自適應壓縮方法,主要是由于小波變換能夠通過伸縮和平移小波函數,以不同的分辨率自適應地逼近信號,低分辨率的小波變換可以描述信號更多的細節信息,而高分辨率下的小波變換能反映出結構的輪廓。

(1)

則φ(t)稱為基本小波函數或小波母函數,其中,t為時間,ω為角頻率,式(1)稱為小波函數的可溶性條件。對φ(t)進行平移和伸縮可得到小波基函數集

(2)式中:a稱為尺度伸縮因子,b稱為時間平移因子。

函數f∈L2(R)的連續小波換(CWT)

(3)

從(3)式子中可以看出,小波變換為“恒Q濾波”,具有自適應性。小波系數能夠反映相鄰點的細節信息,若數據變化不大,即各個數據點相似,由公式(3)計算的小波系數也相似,當數據有變化時,對應的小波系數峰值也會發生變化,這說明小波系數峰值能很好的反映交點數據的變化,所以小波系數的峰值能自適應地探測數據的特征點。

2.2 交點的計算

三維模型分層所得的截面輪廓,是一系列分層平面與STL模型的三角面片求交所得交點的集合。通過對三角面片信息的讀取,可以知道三角形的三個頂點坐標,在分層的過程中,通過對層高進行設定可以知道某一層的高度,當與某個三角形相交時可以利用式(13)求出交點。如圖2所示,相鄰三角面片的四個頂點A、B、C、D的信息,必定會有交點l、m、n,分層平面的高度為h,利用方程(4)求出l、m、n的坐標值。設m點坐標為(xm,ym,zm),則其相應的直線方程為:

(4)

解方程(4)可得交點m的坐標:

(5)三角面片的交點的示意圖如圖2所示。

2.3 等厚分層切片的方法

具有自適應壓縮機制的等厚分層方法的步驟如下:

1)確定每次分層的厚度,及切平面的位置;

2)將切平面與三角形面片相切,求出交點的坐標值;

3)小波變換對交點進行分解壓縮;

4)通過小波變換后的數據獲得截面的輪廓線;

5)判斷是否所有的面片都被切完,切完后進行處理得到實體輪廓環,沒切完繼續進行調用;

6)切片結束。

本切片方法假設所有的切割平面與三角形網格平行的邊不重合,假如重合則舍棄所切的某個平面。本方法不需要對三角形面片進行分組,也不需要建立三角形面片問的拓撲關系,同時具備自適應壓縮優化的能力,這不僅能獲得高的分層精度,且效率也大大的提升。

3 應用實例

3.1 交點數據的自適應壓縮

本實例的數據為通過等厚分層切片后的葉片STL網格模型中某截面與切平面的交點數據。為實現切片數據的自適應壓縮處理,首先需要對交點數據進行分解,為更清晰的觀察交點坐標值的特征,本實例采用“db5”小波對信號進行六層分解;對分解的第六層到第一層的高、低頻系數進行重構,利用低頻小波系數發掘更多的細節信息,通過高頻小波技術識別實體特征,從而實現對切片后交點數據的自適應性壓縮。

3.2 本文切片方法與原始切片方法的對比

通過圖片很容易發現,原始的切片截面不如經過自適應壓縮后的切片截面光滑,由于多余數據點和錯誤數據點的存在,使得傳統方法切片后的切片截面的精度降低,直接影響著快速成型的精度。

通過對比采用本文方法進行切片和傳統方法使用同樣層厚進行切片后的模型不難發現采用本文方法進行切片的模型精度更高,如圖10、圖11所示。

第7篇:優雅的句子范文

[關鍵詞]語感 獨立性 敏銳性 優雅性

[中圖分類號] G623.2 [文獻標識碼] A [文章編號] 1007-9068(2015)34-065

語感是語言的舌蕾,語言的尖刀。作為側重培養學生語言運用能力的小學語文教學,自然要將語感的培養置于重中之重的位置。如何讓學生的語感在語言的叢林中生長,這是我們需要思考與實踐的問題。

一、無疑處有疑,培養學生語感的獨立性

有疑有進,無疑無進;大疑大進,小疑小進;不怕不進,就怕不疑。所以在小學語文教學過程中,點撥學生對文本生成疑問是一種必須的教學手段。

如教學蘇教版語文第九冊《裝滿昆蟲的衣袋》一課,我讓學生細讀末段,自主質疑。學生問:“為什么后人把法布爾雕像的衣袋做得高高地鼓起?”提出這樣的問題,證明學生思維的觸角已探進了法布爾的個人愛好與科學貢獻之間的關系這樣一個重要的文意命題之中。再如教學第十二冊《煙臺的海》一課,我讓學生速讀全文,就文章的結構提問。學生提出:“季節順序是春夏秋冬,既然本文是按一年四季來寫的,為什么要將冬天的海放在最前面寫呢?”這樣的問題一出,說明學生的思維已深入到文本內容與文本結構之間。學生就會主動地進行再閱讀、再探究,從而實現無疑或發現新的問題,這種解疑的過程就是一種自力自為、積極主動的學習過程。

二、比較中甄別,鍛煉學生語感的敏銳性

沒有比較就沒有甄別。語感的敏銳性關鍵就在于辨別語言表達的優劣高下。教材選取的語言范例都是文質兼美的,但如果沒有比較這一教學手段的參與,學生對語言之所以為美也會不甚了了。

比如蘇教版語文第十冊《水》中有這樣一句:“母親一手從水窖中打起一勺水,從我們的頭頂緩緩地傾注下來,一手拿著一把麥稈扇風。”我問:“這個勺可以換成瓢嗎?”學生七嘴八舌地討論著,有認為可以的,有認為不可以的,但最終都認為用“勺”好。因為“勺”要比“瓢”小很多,“勺”太小了,而且一勺水竟然得為四個人沖涼,水的珍貴,缺水的痛苦,都在這一“勺”之中了。當然,我們不僅可以比較字詞,還可以比較句子。譬如課文接著的一句話:“從頭頂傾注而下的水滑過了我們的臉,像一條小溪流,順著脖子緩緩地滑過了我們的胸和背,然后又滑過了我們的大腿和膝蓋……”為了幫助學生領會作者遣詞造句的精彩,我改了改句子,讓學生比較閱讀:“從頭頂傾注而下的水滑過了我們的全身……”這樣一改,作者原文中那種特有的感覺沒有了。原句中,作者讓身體的每一個部位自己去體會水滑過的感受,去享受水帶來的剎那的清涼,去體味缺水的煎熬,痛并快樂著。這樣的描寫,力透紙背,入木三分。

這種比較不僅僅局限于文本內與外的比較,有時,文本內容之間的比較也會令人豁然開朗。比如蘇教版語文第十冊《灰椋鳥》中百鳥鬧林一段的教學,我問學生:“這段內容是如何表達作者的情感變化的?”學生回答:“作者對灰椋鳥的感情從開始的無所謂到后來變得熱愛。”同樣是灰椋鳥,作者原來的認識是:“尖尖的嘴,灰灰的背,遠遠望去黑乎乎的,有什么好看呢?”隨著對灰椋鳥認識的加深,夕陽下的灰椋鳥在她的眼里竟然變成了“金紅色的”“盛裝的少女”。這樣的視覺變化,突出了作者對灰椋鳥的感情變化。

三、引進經典誦讀,砥礪學生語感的優雅性

詩歌是文學的帝冕。詩歌可以陶冶人的情操,豐富人的想象,優雅人的語言,提升人的素養。語文教學怎么能少得了詩的浸潤。

如蘇教版第十冊《只揀兒童多處行》中的句子:“沿著湖邊的白石欄桿向玉瀾堂走,在轉彎的地方,總和一群一群的孩子撞個滿懷,他們匆匆地說了聲‘對不起’,又匆匆地往前跑。知春亭和園門口大概是他們集合的地方,太陽已經偏西,是他們歸去的時候了。”教學時,我想起了李清照的詞:“常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。”從李清照的《如夢令》里,我們何嘗沒有讀出這種匆忙與慌亂,這種盡情嬉戲的快樂?我讓學生尋找古詞與今文之間時間上的相似,情態上的相似,心情上的相似。也許冰心筆下的孩子沒有李清照的清雅逸趣,但是那份自由自在的歡暢卻都是童年的“獨一份兒”。在這樣的涵泳中,學生的語感就會在不知不覺中優雅起來。

第8篇:優雅的句子范文

【關鍵詞】語篇翻譯;對比分析;準確性;得體性

下面的英文語篇節選自英文小說《飄》的第一章。

Scarlett O’hara was not beautiful, but men seldom realized it when caught by her charm as the Tarleton twins were.

In her face were too sharply blended the delicate features of her mother, a Coast aristocrat of French descent, and the heavy ones of her florid Irish father.

But it was an arresting face, pointed of chin, square of jaw.

Her eyes were pale green without a touch of hazel, starred with bristly black lashes and slightly titled at the ends.

Above them, her thick black brows slanted upward, cutting a startling oblique line in her magnolia-white skin―that skin so prized by Southern women and so carefully guarded with bonnets, veils and mittens against hot Georgia suns.

譯文一:傅東華譯

那郝思嘉小姐長得并不美,可是極富魅力,男人見了她,往往要著迷,就像湯家那一對雙胞胎似的。

原來這位小姐臉上顯然混雜著兩種特質:一種是母親給他的嬌柔,一種是父親給她的豪爽。因為她母親是個法蘭西血統的海濱貴族,父親是個皮色深濃的愛爾蘭人,所以遺傳給她的質地難免不調和。

可是質地雖然不調和,她那一張臉蛋兒實在迷人得很,下巴頦兒尖尖的,牙床骨兒方方的。

她的眼珠子是一味的淡綠色,不雜一絲兒的茶褐,周圍豎著一圈兒粗黑的睫毛,眼角微微有點翹。

上面斜豎著兩撇墨黑的蛾眉,在她那木蘭花一般白的皮膚上,劃出兩條異常惹眼的斜線。就是他那一身皮膚,也正是南方女人最最喜愛的,誰要長著這樣的皮膚,就要拿帽子、面罩、手套之類當心保護著,舍不得讓那大熱的陽光曬黑。

譯文二:陳延良譯

斯加麗?奧哈拉長得并不美,但是男人一旦像塔爾頓家孿生兄弟那樣給她的魅力迷住往往就不大理會這點。

她臉蛋上極其明顯地融合了父母的容貌特征,既有母親那種沿海地區法國貴族后裔的優雅,也有父親那種膚色紅潤的愛爾蘭人的粗野。

不過這張臉還是挺引人注目,尖尖的下巴頦兒,方方的牙床骨兒。

眼睛純粹是淡綠色的,不帶一點兒淡褐色,眼眶綴著濃密烏黑的睫毛,稍稍有點吊眼梢。

上面是兩道又濃又黑的劍眉,在木蘭花似的潔白皮膚上勾畫出兩條觸目驚心的斜線。那種皮膚深受南方婦女珍視,而且他們總是帶上帽子、面紗和手套,小心翼翼地保護好,免得給佐治亞的烈日曬黑。

以上是英文小說《飄》的部分英文語篇的兩個中文譯本,以下稱之為傅東華譯本和陳延良譯本,下面將結合英漢翻譯中有關措辭藝術、句子優化、細節處理、修辭處理等知識點的學習和實踐,運用多譯本對比手法對這兩個中文譯本進行對比分析研究。

在充分、準確把握和理解原著思想內容的前提下,通過對比不難發現,這兩個譯本都遵循了“信”、“達”、“雅”的翻譯標準,即忠實于原著,譯文流暢、通順、自然,文字優雅、得體,符合中文的表達習慣,讓中文讀者讀起來朗朗上口,感覺親切、自然,容易入戲。當然,兩個譯本在措辭藝術、句子優化、細節處理、修辭處理等方面也存在很多差異。從兩個譯本的總體對比來看,傅東華譯本要優于陳延良譯本。

首先,傅東華譯本措辭嚴謹、準確,在句子結構的優化處理上把握地比較游刃有余,根據中文的表達習慣和讀者的閱讀習慣,對句子進行了必要、合理地拆分和組合。例如原著的第一句:“Scarlett O’hara was

not beautiful, but men seldom realized it when caught by her charm as the Tarleton twins were.”中文譯文是:“那郝思嘉小姐長得并不美,可是極富魅力,男人見了她,往往要著迷,就像湯家那一對雙胞胎似的。”通過比較,我們可以看出,原著的英文句子由兩部分組成,句子結構相對簡單;為了迎合中文的表達習慣和中文讀者的閱讀習慣或閱讀思維模式,譯者在英譯漢的過程中對句子結構進行了合理、得體地拆分處理,譯文由五部分組成。從中也可以看出譯者的別具匠心,譯文中連詞的使用也恰到好處,從而使整個譯文顯得自然、流暢。結合對原著思想內容的準確把握,跟傅東華譯本相比較,我們很容易看出陳延良譯本在句子結構的對等上力求和原著保持一致,整個譯文給讀者一種“形似而神不似”的感覺,跟傅東華譯本比較,譯文顯得生硬、死板,個別地方甚至覺得有點別扭,措辭、用詞方面的處理也不是很到位,語言顯得不夠流暢、自然,缺乏親切感。例如第二句的譯文:“她臉蛋上極其明顯地融合了父母的容貌特征,既有母親那種沿海地區法國貴族后裔的優雅,也有父親那種膚色紅潤的愛爾蘭人的粗野。”“優雅”一詞的翻譯準確、得體,符合法國貴族女士的身份和氣質,而“粗野”這個詞語的中文翻譯就顯得有失偏頗,不夠準確、得體。傅東華譯本中第二句的譯文是“原來這位小姐臉上顯然混雜著兩種特質:一種是母親給他的嬌柔,一種是父親給她的豪爽。因為她母親是個法蘭西血統的海濱貴族,父親是個皮色深濃的愛爾蘭人,所以遺傳給她的質地難免不調和。”譯文中“嬌柔”和“豪爽”形成了鮮明的對比,父母截然不同的兩種特質在主人公斯嘉麗的臉上得到了淋漓盡致的體現。

其次,忠實于原文是翻譯的靈魂所在,無論是在形式上亦或是內容上,傅東華譯本都做到了。傅東華譯本在細節和修辭處理上做得都比較到位,譯文用語靈活多變,行文自然,清楚明了。例如原著第三、四句的譯文:“可是質地雖然不調和,她那一張臉蛋兒實在迷人得很,下巴頦兒尖尖的,牙床骨兒方方的。她的眼珠子是一味的淡綠色,不雜一絲兒的茶褐,周圍豎著一圈兒粗黑的睫毛,眼角微微有點翹。”結合對原著英文的仔細推敲和理解,可以看出這兩句譯文同原文在形式上和精神上幾乎實現了一致,很傳神,既“形似”又“神似”。跟傅東華譯本相比較,陳延良譯本的第三、四句的譯文的措辭和句子結構的處理方面不夠細致和得體。例如第三句譯文中的成語“引人注目”翻譯地不是很貼切,感覺上有點別扭,傅東華譯本將此句翻譯為“可是質地雖然不調和,她那一張臉蛋兒實在迷人得很,下巴頦兒尖尖的,牙床骨兒方方的。”通過對比,讀者不難看出,傅東華譯本的翻譯更具有層次性和流暢性,讀起來朗朗上口,很有韻味,兒化音的使用也恰到好處。陳延良譯本的翻譯就顯得生硬、不自然,也缺乏文采。

再次,在譯文修辭的處理上,傅東華譯本也優于陳延良譯本,主要體現在對原文第五句前半句的翻譯上。傅東華譯本的譯文是:“上面斜豎著兩撇墨黑的蛾眉,在她那木蘭花一般白的皮膚上,劃出兩條異常惹眼的斜線。”而陳延良譯本的譯文卻為:“上面是兩道又濃又黑的劍眉,在木蘭花似的潔白皮膚上勾畫出兩條觸目驚心的斜線。”基于對原文內容的準確理解和把握,明顯可以看出在譯文修辭的處理上傅東華譯本的譯文清新、自然、生動而形象,用詞也準確、得體。例如“兩撇墨黑的蛾眉”、“木蘭花一般白的皮膚”、“兩條異常惹眼的斜線”,這三個偏正結構的譯文恰到好處。此外,傅東華先生將原文中動詞“slanted”和獨立主格結構中的“cutting”分別譯成“斜豎著”和“劃出”,給讀者一種形象、直觀的感覺,使斯嘉麗這個人物形象躍然紙上,栩栩如生,仿佛就活生生地站在讀者面前,這都要歸功于譯者對譯文的反復推敲和深思熟慮,否則不會有這樣的表達效果。相對于傅東華譯本,陳延良譯本在譯文修辭和措辭的處理上就顯得不夠得體和準確。例如“兩道又濃又黑的劍眉”、“兩條觸目驚心的斜線”這樣的譯文確實讓讀者有點“觸目驚心”。通過對兩個譯本第五句后半句譯文的比對,顯而易見,陳延良先生的譯文要優于傅東華先生的譯文。因為陳延良先生的譯文更貼近原文,表達自然、流暢、得體,句子結構嚴謹,用詞準確到位。例如原文第五句的后半句是:“that skin so prized by Southern women and so carefully guarded with bonnets, veils and mittens against hot Georgia suns.”傅東華先生翻譯為:“就是她那一身皮膚,也正是南方女人最最喜愛的,誰要長著這樣的皮膚,就要拿帽子、面罩、手套之類當心保護著,舍不得讓那大熱的陽光曬黑。”;而陳延良先生的譯文是:“那種皮膚深受南方婦女珍視,而且她們總是帶上帽子、面紗和手套,小心翼翼地保護好,免得給佐治亞的烈日曬黑。”通過對比,讀者不難發現,陳延良先生的譯文更忠實于原文,譯文簡潔、明了,用詞準確,美國南方佐治亞州夏天烈日炎炎的情景通過譯文得以充分體現,而傅東華先生的譯文缺乏在這方面的表達力度,存在一定的漏譯。

綜上所述,在充分、準確把握和理解原文思想內容的前提下,通過對兩個譯本進行對比分析研究,可以得出傅東華譯本要優于陳延良譯本的結論。但這并不是說傅東華譯本就是十全十美的,此譯本也存在一定瑕疵。當然,陳延良譯本也有其亮點所在。此外,將原文和這兩個譯本進行比較后,讀者可以發現,原文由119個單詞組成,翻譯成中文后,傅東華譯本為290個漢字,陳延良譯本為242個漢字。從原文、譯文的字數來看,譯文的字數是原文字數的兩倍多,從這個角度而言,兩個譯本的字數都存在不同程度的超標情況,說明這兩個譯本還有進一步優化的空間。同時,通過對英文小說《飄》的兩個譯本語篇翻譯的綜合對比分析研究,使讀者深刻地意識到了外語文學作品翻譯的準確性和得體性對充分理解、把握作品主題思想的重要性。

【參考文獻】

[1]馮慶華.實用翻譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,2001.

第9篇:優雅的句子范文

1、百合花瓣上托著露珠,就像是一位嬌柔的少女,正小心翼翼的捧著細碎的水晶,在清晨柔軟的陽光中,轉動著,欣賞著這晶瑩剔透的美麗。

2、百合花的葉子是深綠色的,就像是一雙手,懷里抱著熟睡的花蕾。

3、純白的百合花就像天上的仙子下凡一樣,純凈美好,優雅恬淡。雪白的外衣輕輕飄蕩在綠色的原野,她不落凡塵,翩然起舞。

精選范文推薦
主站蜘蛛池模板: 超级乱淫视频aⅴ播放视频| yellow视频免费看| 美女流白浆网站| 学霸c了我一节课| 人人干在线视频| 青青青手机视频| 日韩免费福利视频| 又色又爽又黄的视频软件app| gogogo高清在线观看中国| 欧美精品黑人粗大| 国产成人精品一区二三区在线观看| 久久人人爽天天玩人人妻精品| 美国式的禁忌80版| 在线观看免费国产视频| 亚洲乱人伦在线| 蜜桃成熟时2005| 好吊视频一区二区三区| 亚洲日本一区二区一本一道| 国产三级小视频在线观看| 新人本田岬847正在播放| 人妻aⅴ无码一区二区三区| 手机1024看片| 日本免费的一级v一片| 免费观看成人毛片| 毛片手机在线观看| 无遮挡h肉动漫网站| 亚洲综合视频网| 黄网在线免费观看| 好痛太长太深弄死我了视频| 亚洲国产精品第一区二区| 野花香高清在线观看视频播放免费 | 免费在线观看中文字幕| 4ayy私人影院| 日批视频在线免费观看| 人人妻人人澡人人爽欧美一区 | 中文字幕av一区| 永久在线免费观看| 国产小鲜肉男同志gay| …久久精品99久久香蕉国产| 欧美xxxx18动漫| 午夜视频在线观看国产www|