前言:一篇好文章的誕生,需要你不斷地搜集資料、整理思路,本站小編為你收集了豐富的英語課程改革論文主題范文,僅供參考,歡迎閱讀并收藏。
1.教材內容陳舊,針對性不強
目前我校使用的幾本教材在內容上基本上都涵蓋了旅游的“吃、住、行、游、購、娛”等方面,但這些傳統的旅游英語教材大多都存在語境不真實、語言過時、語言點單一以及練習題的設計刻板等問題。為改變這一現狀,后來我們又改用上海交通大學出版、吳文婷和吳云主編的《旅游英語》。這本教材最大的優點就是更注重了學生英語聽說語言技能的訓練,這些聽力材料大多比較新穎,也都打上了民俗、歷史、人文和科技發展的印記。學生在學習的過程中不僅能夠提高聽力能力更能豐富自己的人文社科知識。但是這本教材和以往的教材一樣都具有普遍性和通用性,缺少具體性、針對性和地域性。教材的起點相對于高職生來說還是有點偏高,教師在課堂上又不得不對一些語言難點進行分析和講解;而且內容又過于豐富,導致無法在有限的課堂內完成規定的教學任務。缺少針對性和地域性以及課堂任務重也降低了學生的學習興趣。
2.學生專業知識欠缺
在商務英語專業開設這門技能課,最大的長處就是學生的英語基礎相較于旅游管理專業學生的英語基礎要扎實很多,從學生做聽力以及口頭表達等部分的練習時可以很明顯地反應出來。但是這些學生由于缺乏旅游學的相關知識,在一些專業問題的討論上明顯感到吃力,經常是一問三不知。因此教師要花時間和精力對這些學生的專業知識進行補充。而這些專業知識的補充有時也會擾亂課堂的節奏,使得課堂顯得凌亂、不夠連貫。
3.專業教師復合能力欠缺
目前,高職院校旅游英語專業教師均為取得全日制碩士研究生學位的年輕講師,這些教師都是畢業后直接從事于教學工作,雖說英語語言基本功扎實,但旅游專業的相關知識在從教之前基本為零,更沒有旅游行業從業經歷。由于缺乏旅游行業知識和對旅游市場的不了解,多數情況下教師把旅游英語課堂當成了語言學習課堂在進行,沒有把英語技能和旅游專業知識結合起來。那么學生就無法把英語知識和旅游專業知識融會貫通起來,在實踐中也就是簡單粗暴地把想表達的中文翻譯成英文,從而忽略旅游專業術語的表達以及一些旅游行業的英語慣用表達方法。
4.教學設備和方法落后
高職院校旅游英語的教學一般都是在普通教室完成的,有些教室雖然配備有多媒體設備,但是教師大多也只用來演示PPT課件來輔助教學,教學方法基本上還是采用比較傳統的教授法。大多教師比較注重語言基礎知識的訓練而忽視了語言交際能力培養。這樣的教學方法使得課堂互動大打折扣,也使得學生的學習興趣降低,缺少主觀能動性。而旅游業是一個因時而變的行業,要把握這個行業的脈搏,做好這一行的管理與服務工作,就必須做到與時俱進,時時站在行業的前沿,了解行業動態,這樣才能夠不與行業脫節,快速地融入到崗位中去。但是經調查,教師和學生們利用報紙、雜志、廣播、電視、網絡等媒體來關注旅游行業的非常少。
5.學生缺乏實際演練的真實環境
高職院校旅游英語這門課程是一門實用性很強的課程,它應該是較注重培養學生應用英語來實際地為游客提供服務的能力。該課程應該是在教學中實踐、在實踐中教學。但是目前該課程在我校的實施并沒有注重與企業的合作,實踐課大多就是課堂上的情景練習。這種實踐與真實的語言環境還是很大的差異性,并不能很好地用來檢驗教學效果。
6.課程考核和評價的方式單一
目前該課程在我院的考核方式主要為期末終結性評估,考試形式為筆試。這種考試大多還是以測試學生書面的英語語言基礎為主,題型多為語法、閱讀及翻譯,但這種測試很難判斷出學生的專業能力以及與外國游客交流的語言應用能力。盡管筆者在這門課的教學實踐中對期末考試題型做了一些修改,增加了一些專業術語配對題、旅游業相關知識的問答題以及旅游應用文的寫作(迎送辭、旅游日程安排或旅游景點介紹的撰寫等),但這些對習慣于死記硬背的學生來說只要準備充足還是能夠很好地應付考試,一樣也難以真正地衡量出學生旅游英語的應用能力和綜合素質。
二、課程的具體改革方法和措施
1.明確教學目標,有的放矢
我們在商務英語專業開設此課程的目的就是為了結合區域經濟和行業發展的需要擴大英語專業學生的就業面。高等職業教育主要是培養生產、建設、管理、服務第一線的技術應用型人才,職業教育首先就是就業教育,社會需要什么樣的人才,學校就應該培養什么樣的人才。
2.根據地方旅游特色,開發校本課程
我們學校的大環境是處在浙江省這樣的一個旅游大省,而我們學校所處的橫店影視城更是全國知名的影視旅游產業基地,我們可以充分利用本地的旅游資源來編寫一本合適的旅游英語教材作為課程的補充教材,這樣不僅可以體現出職業教育的特點,同時也可以使學生快速上崗,為相關的旅游企業輸送有用的人才打開通道。
3.改革教學模式與方法并根據行業崗位的需求設計課程體系模塊,選取教學內容
我們可以開展以工作過程為導向的高職院校旅游英語課程教學改革,以旅游活動流程的基本環節為參照,真實地模擬旅游行業運作過程中所存在的各種情景,把一個個具體的任務鏈接起來,如接機、酒店入住、餐飲服務、購物以及沿途景點介紹和講解等組成課程內容,通過這些導游工作基本環節情景的模擬,開展以教師為主導、學生為主體的教學授課方式。例如:每學期開始時按照現實生活中的旅行社、旅游公司的運作模式,將同學們分組,各小組按照每次任務的不同再在組內進行角色分配,然后合作完成各個旅游活動的具體任務。在做景點講解之前各小組可以在規定的時間內合作翻譯出某一旅游景點的解說詞,然后各小組之間交換對同一景點的英文解說,比較別人組與自己組翻譯的異同,然后取長補短,最終得出一個既方便理解又讓游客印象深刻的譯文。在這個語言應用能力實踐的過程中,逐步提高專業能力。
4.加強專業培訓,提高教師素質
由于既具備豐富的旅游專業知識,又掌握了較強英語語言綜合技能的雙語教師的缺乏,使得旅游英語的教學只能由非旅游專業的英語教師來講授。盡管他們會在課下為了課堂內容的完整性和專業性而補充自己的旅游專業知識,但是終究只懂皮毛,并不能讓自己的專業知識成為一個體系而清晰地傳授給學生,很多時候旅游英語課堂也變成了重語言知識點和語言技能的講解而非專業知識和技能的傳授。所以旅游英語這門課程的教師必須是既具備旅游專業知識又能熟練運用英語語言,能夠融會貫通,才能培養出適應國際競爭需要的新型旅游人才。因此,校方應竭盡全力地去培養一批能夠勝任旅游英語教學的老師,提供專業培訓,努力的提高教師素質。
5.充分利用現代教育技術
現代教育技術就是利用信息技術來實現教育教學的優化,提高教學效率。它是當代社會教育工作者應該掌握的一項最基本的技能之一。高職院校旅游英語專業教師應該教會學生運用網絡搜索旅游信息。讓學生了解最前沿的旅游行業動態,可以更有利于學生的實踐為將來的從業提供更好地過渡。而利用多媒體等現代教育技術,能夠擴大課堂教學的信息量,提高課堂效率。這種聲像教學也可以活躍課堂氣氛,激發學生學習的興趣。
6.組織學生實地演練,實現真正意義的學以致用
旅游英語是一門實踐性很強的課程,我們應該讓學生在大量的實訓中提高自己的知識和技能,這樣才能真正地為旅游行業提供應用型人才。我們學院周圍的旅游資源十分豐富,學院還處在知名的橫店影視城內,橫店影視城被譽為“東方好萊塢”,也是我國著名的影視旅游產業基地。而且校內也有酒店可供學生們實地演練。所以除了課堂教學,教師應該積極地組織學生去景點或者酒店去進行實地演練,讓學生在實踐活動中構建自己的知識,積累英語導游經驗。在完成各項旅游任務的過程中不僅培養學生實際分析問題和解決問題的能力,讓他們真正地體驗把所學到的東西運用在實際工作中的意義,而且也能夠讓他們直接感受旅游行業的文化氛圍與運作要求,為將來就業打下堅實的基礎。
7.豐富學生的文化背景知識,拓寬其知識面
旅游英語是一門跨學科性質極強的課程,要真正地掌握好這門課程,學生需要具備豐富的地理、歷史、人文、交通等方面的知識。隨著經濟全球化的發展,旅游業也不斷發展,其相關知識更新較快。為了能跟上時代的步伐,教師有義務給同學們提供一些最前沿的行業動態。讓學生了解與旅游實踐相關的各國最近的政治、經濟、社會、文化等方面的知識,有利于他們更順利地開展旅游工作。
8.改革課程考核與評價方式
旅游英語的考核方式不再沿用僅僅以期末考試作為最終評價的傳統考核方案,而是采用過程性評估與終結性評估相結合的方式。過程性評估與終結性評估(期末考試)分別占60%和40%。過程性評估由學生平時的課堂表現(30%)和小組項目(30%)組成。小組項目是指學生以小組為單位到各景區去實際演練并拍攝出一個10-15分鐘的視頻回來,然后教師在課堂上播放由學生和老師共同評出分數。
三、結語
1.1生源現狀
學校的擴招,導致了大學生英文水平的參差不齊.很多學生在高中的時候,英語的底子就很差,從而產生了學生英文程度的高低不同,有的學生因為高考成績不理想,對英語學習已經有了畏懼之心,因此,逃課現象十分普遍.
1.2師資現狀
目前有很多英語老師在學歷上還需要提高,而且也不是語言相關專業出身,傳道授業的水平也沒有很高.在講課的時候,只是將課本當中的內容念一遍,對于語法,詞匯,應試方法等不能做到很好的傳授.許多老師的口語能力也需要提高,因此做到雙語教學是不太現實的.有的老師口語還好,但是學生的水平太差,聽不懂英語,因此,這種雙語教學模式只能就此作罷.如此下來,整個英語課堂中,幾乎是英語老師照本宣科,沒有辦法營造濃厚的學習氛圍.不少學生覺得課堂太死板,沒有生氣.
1.3教學現狀
許多的大學課堂仍是采取傳統的教學方法,也就是死板的教育模式,課本就是傳統的本科課本等等.很多老師還是填鴨式教學,老師想到哪里說哪里,沒有重視啟發學生,學生在課堂當中是一個被動的接受知識的人.學生在吸取知識的過程中,只是一味的死記硬背.
2推進英語教學改革的必要性
2.1順應大學英語教學改革的需要
當今的科學技術日新月異,各個國家之間也展開了綜合國力競爭的較量.改革開放后我國也加強了和其他國家的貿易往來.面對這樣的環境,英語不僅是溝通的工具,還是提升素養的一種手段.據調查,百分之八十以上的學術論文是用英文寫的,不少的學科都是用英語作為講課的語言.為了順應時展的趨勢,亟須改變英語教學模式.
2.2促進專業英語教學的需要
大學英語是大學課程的基礎課程,也是信息量最大的一門學科.教師在英語課堂中可以培養學生們的聽說讀寫練的水平,綜合能力也會提升.因此,大學英語之所以是基礎課程,是因為其是其他專業英語課的根本.大學英語課程涵蓋了文科,理科,藝術的全部課程.因此,改革英語教育方法,也是提高教育效率的一種重要手段.
3課程自身改革和發展的需要
3.1教學方式不先進,課堂沒有生機
因為每個學校基礎設施的不同,有的學校不能配備先進的教學設備,教學手段也十分老套.很多教師還是沒有從傳統的教學模式當中走出來,還是死板的教學方式.如果可以引入現代的多媒體教學,那么,教學效果或許會更好一些.但是很多的大學老師還沒有深刻認識到這個問題,依舊采用讀課本,寫板書等教學方式,這樣很容易使得課堂變得枯燥無味.
3.2太重視語法授課,沒有很好的培育綜合水平
教學大綱當中明確指出了學生要掌握的詞匯量,很多學生只是單純的會背這些單詞,卻不能做到很好的運用這些詞匯,對詞匯的變型也不能進行充分地掌握.我們都知道,在英文當中存在很多俚語,而這些俚語正是外國人在日常生活交流當中常用的語言.而英語教學當中卻很少有老師涉及這些內容.教學大綱規定學生應當鍛煉瀏覽水平,然而卻沒有注意到對其他能力的培養.顯然我們的教育模式不能做到與時俱進,只是一味的死讀書,講究語法.有的學生對英語語法十分精通,但是卻不會造句子,也不會和外國人交流.
3.3以教師為中心,忽略了調動學生學習的自覺性
傳統的授課模式的弊端就在于以教師為中心,忽視了調動學生學習的自覺性.教師主要是以講為主,而學生主要是聽,記筆記,聽課就是學習,長此以往,學生在課堂學習的過程當中只是機械式的學習,也不再動腦子.被動的學習知識,不去想老師傳授的是否正確.有的學生說起語法來頭頭是道,但是卻學的是啞巴英語,只會做題,不會交流.
3.4學生的基礎知識儲備不一樣,不可以一概而論
高校學生來自四面八方,因此教育程度呈現很大的差別.來自農村的學生英語水平相對來說會差一些.在實際教學當中,要根據學生的水平差異,幫助一些基礎較薄弱的同學克服這些問題,適應新的學習方式,提高教學成績.大學英語主要是針對大一大二的學生,而這些學生比較適應傳統的教學方法,在高中時期,老師通常是針對整篇文章和語法進行講解,但是到了大學,這些東西需要學生自己完成.學生要學會自學還是比較困難的.對學生來講,在學習上不但要有自覺性,還要有靈活性.老師也要不斷摸索科學的方法來評價教學質量.以此作為學習的風向標,引導學生改變自身的學習策略,改變學習方法,提高英語成績和實踐水平.
4英語教學中的初探
4.1教學內容的初探
為了符合教學改革的需要,英語老師必須要按照學生的實際情況對課本進行改編.在實際的英語教學當中,老師可以將一些陳舊的知識刪除掉,對超綱的內容也給予替換.依照學生是文科生,理科生,或者是藝術生,講一些專業知識.如果學生是文科生,老師可以在現實教學中增添一些人文方面的嘗試,學生的人文素養也會變高.如果學生是理科生,他們會更喜歡自然科學的知識.若是藝術生,課本要做到通俗易懂,因為藝術生的教育程度都不太高,教材太難不便于理解.不管是什么課本,都要與時俱進,便于學生理解.這才是好的課本.英語教學大綱當中規定了學生應該掌握的詞匯量,但是很多的教材也列舉出了生詞的數量,超綱詞匯等等.老師應當指點學生靈活學單詞,不要死記硬背,對大綱當中的詞匯充分掌握就可以了.教師可以在教學的時候,輔助加入一些常用的單詞,對話,綜合訓練等方式,讓學生熟練的掌握單詞,單詞綜合運用的能力也會提高.
4.2教學方法的初探
教師要了解學生在不同時間段的學習情況,對自己的教案進行整改,同時指導學生的學習方法,指出學生學習過程中犯的錯誤,讓學生自己形成一套學習英語的方法.教師要記得,無論是安排教案,還是安排課程,都要以學生為主,這樣才能更好的指導學生學習.只要調動了學生的學習興趣,他們的后續學習就會輕松一些.
4.3考核方式的初探
考試在學習當中具有十分重要的作用,但是很多老師不能很好的利用考試這個手段來激勵學生學習.很多學生覺得家長和老師都很看重成績,但是鑒于平時學習成績的不理想,在考試當中只得采用作弊的方法.鑒于這種情況,老師要在實際教學中對學生三令五申,考試只是檢驗學習的一種方法,學習不只是為了考試.考試方式可以采取多元化的考核方式,這種多元化的方式最能激發學生的學習興趣.鼓勵學生參加大學生英語競賽等競賽活動,這些成績占據總分的百分之十.這樣綜合性的考試方式可以更好地體現學生的綜合水平,學生學習英語的態度,學習英語的積極性,以及應試能力等等.同時,教師在教學的過程當中,也要強調考試只是評價英語學習的一個手段,而不是目的.最主要的是和昨天的自己比,不是和他人比.只要今天的自己比昨天進步了一點,哪怕是很小的一點,都是不錯的成績.要指導學生正確的看待教學和考試之間的聯系,教學是目的,而考試只是檢驗教學質量的一種手段.
5將大學英語改革和赤峰學院學生結合
5.1用英語進行專業教學
在實際教學中,教師要嘗試新方法以吸引學生.要根據不同的情況采取相應的教學方式.如果學生水平很差,老師就要選擇一些新穎的教學方式吸引學生,提高他們的學習興趣,讓他們對學習英語充滿信心.在教學的時候,最好可以模擬真實的溝通場景,靈活的利用多種教學方法,讓學生對英語學習提起興趣.老師要讓課堂氣氛活躍一些,在課堂當中可以穿插一些笑話,繞口令,讓學生通過了解當地的文化和民俗習慣來學習語言.在赤峰學院的專業課程當中,教師可以將英語教學融入到專業課程當中去,這樣可以增加學生對英語學習的興趣,也可以提升專業素養.因此,可以將大學英語改革和學生們的專業課程建設結合起來,最大化的讓學生的大學英語學習發揮功效.
5.2教師自學專業詞匯
很多教師的英語知識和詞匯只是局限在課本上,對于專業課程,教師的詞匯量明顯不夠用.因此,教師應該自學一些專業的英語詞匯,這樣在給赤峰學院的學生教學的時候,會更加游刃有余.也利于更好的提高專業教學成績.當然,大學英語教師們也應該輔修一些相關的專業知識,這也對大學英語教師提出了更高的要求和挑戰.
6結束語
關鍵詞:素質教育;教學思想;教學觀念;教學方法
教材是學生學習的內容,也是學生學習的指導思想,所以教材的編寫是極其重要的,為了幫助教師更好地使用教材,在此介紹了教材的編寫指導思想和如何把握好教材。主要有以下幾點:
一、新教材的編寫體現了外語學科的整體教學思想
1.教材編寫系統性
新教材的編寫是在小學英語教材的編寫基礎上進行的,七年級設置了四個模塊的預備級,為以后的學習內容奠定了基礎。每個模塊第一單元是聽說課,第二單元是讀寫課,第一單元的對話和第二單元的課文是緊密相連、息息相關的,第三單元是復習課,復習一二單元的知識的語法,三個單元組成一個模塊,既突出了聽、說、讀、寫四方面的綜合訓練要求,又形成了一個不可分割的體系。
2.教材編寫具有趣味性
興趣是最好的老師,對于外語這門語言學科,興趣更為重要。因此,教材的編寫必須考慮到學生的學習興趣。本教材在課文編寫內容、學習活動、學習資源等各方面都考慮到學生的興趣。當然,僅僅靠學生的興趣是不夠的,教材還必須培養學生克服各種困難的堅強意志品質。
3.教材編寫具有時代性
任何教材都必須與時代是同步的,但是我國當前的課程改革更需要教材具有前瞻性。英語教材的編寫反映了21世紀的生活現實和語言發展趨勢。題材和詞匯的選擇也在一定程度上反映了當前科技領域的最新發展。
4.教材具有適用性
本教材遵循學生的身心發展規律,精心設計了教學內容和教學活動。以學生的日常生活為題材(包括個人介紹、學校生活、家庭生活、節日、動物、健康飲食等),各冊教材以題材為綱,同一題材可以在全套教材中反復出現,逐步擴展加深,詞匯語法項目和功能用語的選擇和安排均以題材為出發點,以真實性任務為原則,實現為用而學、學用結合、學而能用的目標。
二、如何把握好教材
一套好的教材的出版并不意味著就能取得良好的教學效果,它還有賴于廣大教師轉變觀念,認真領會和把握新教材的特點,改進教學方法,使我國的外語教學提高到一個新水平。
1.課堂要以學生為中心
新教材的最大特點之一就是體現學生是外語學習主人翁的觀點。給出他們足夠的時間,讓他們自主學習,合作探究,共同完成學習任務。
2.貫徹“為交際”原則,創設更多的學習情景
英語是一門語言,語言的學習在于在各種場合情境下能夠靈活運用。因此,教師應精心設計一些活動,讓他們感受到語言學習的氣氛,讓他們想學、愛學、學好。
3.重視情感教育,樹立學生學好外語的自信心
英語是一門外語,絕大多數學生只靠課堂接觸英語,課后只是寫寫作業,根本沒有運用英語的機會。還有些學生其他學科都很好,可就是英語不好,所以總成績上不去,漸漸就灰心了。面對這種狀況,教師要做好學生的思想工作,哪怕是一點點的成績,讓學生覺得有信心。
新教材的編寫和使用,為英語教學帶來了勃勃生機,但也對廣大的英語教師提出了更高的要求。每一個英語教師都應該鉆研教材和大綱,多讀一些外國書籍和了解外國的文化意識和地域風情,以增長見識。備好課,上好課,做好課后輔導,一步一個腳印走下去,英語教學成果會更上一個新臺階。
參考文獻:
關鍵詞:素質教育;教學思想;教學觀念;教學方法
教材是學生學習的內容,也是學生學習的指導思想,所以教材的編寫是極其重要的,為了幫助教師更好地使用教材,在此介紹了教材的編寫指導思想和如何把握好教材。主要有以下幾點:
一、新教材的編寫體現了外語學科的整體教學思想
1.教材編寫系統性
新教材的編寫是在小學英語教材的編寫基礎上進行的,七年級設置了四個模塊的預備級,為以后的學習內容奠定了基礎。每個模塊第一單元是聽說課,第二單元是讀寫課,第一單元的對話和第二單元的課文是緊密相連、息息相關的,第三單元是復習課,復習一二單元的知識的語法,三個單元組成一個模塊,既突出了聽、說、讀、寫四方面的綜合訓練要求,又形成了一個不可分割的體系。
2.教材編寫具有趣味性
興趣是最好的老師,對于外語這門語言學科,興趣更為重要。因此,教材的編寫必須考慮到學生的學習興趣。本教材在課文編寫內容、學習活動、學習資源等各方面都考慮到學生的興趣。當然,僅僅靠學生的興趣是不夠的,教材還必須培養學生克服各種困難的堅強意志品質。
3.教材編寫具有時代性
任何教材都必須與時代是同步的,但是我國當前的課程改革更需要教材具有前瞻性。英語教材的編寫反映了21世紀的生活現實和語言發展趨勢。題材和詞匯的選擇也在一定程度上反映了當前科技領域的最新發展。
4.教材具有適用性
本教材遵循學生的身心發展規律,精心設計了教學內容和教學活動。以學生的日常生活為題材(包括個人介紹、學校生活、家庭生活、節日、動物、健康飲食等),各冊教材以題材為綱,同一題材可以在全套教材中反復出現,逐步擴展加深,詞匯語法項目和功能用語的選擇和安排均以題材為出發點,以真實性任務為原則,實現為用而學、學用結合、學而能用的目標。
二、如何把握好教材
一套好的教材的出版并不意味著就能取得良好的教學效果,它還有賴于廣大教師轉變觀念,認真領會和把握新教材的特點,改進教學方法,使我國的外語教學提高到一個新水平。
1.課堂要以學生為中心
新教材的最大特點之一就是體現學生是外語學習主人翁的觀點。給出他們足夠的時間,讓他們自主學習,合作探究,共同完成學習任務。
2.貫徹“為交際”原則,創設更多的學習情景
英語是一門語言,語言的學習在于在各種場合情境下能夠靈活運用。因此,教師應精心設計一些活動,讓他們感受到語言學習的氣氛,讓他們想學、愛學、學好。
3.重視情感教育,樹立學生學好外語的自信心
英語是一門外語,絕大多數學生只靠課堂接觸英語,課后只是寫寫作業,根本沒有運用英語的機會。還有些學生其他學科都很好,可就是英語不好,所以總成績上不去,漸漸就灰心了。面對這種狀況,教師要做好學生的思想工作,哪怕是一點點的成績,讓學生覺得有信心。
新教材的編寫和使用,為英語教學帶來了勃勃生機,但也對廣大的英語教師提出了更高的要求。每一個英語教師都應該鉆研教材和大綱,多讀一些外國書籍和了解外國的文化意識和地域風情,以增長見識。備好課,上好課,做好課后輔導,一步一個腳印走下去,英語教學成果會更上一個新臺階。
關鍵詞:翻譯行業;翻譯能力;英語專業;翻譯課程
一、研究背景
目前,在市場經濟大環境下,我國對于翻譯人才的需求越來越大,并且對于職業譯員的能力要求也呈現出多元化的態勢。傳統的翻譯教學主要從翻譯技巧、語言對比、文本類型、翻譯理論幾個大方面訓練學生的雙語轉換能力,在很大程度上無法滿足當下的市場對職業譯員的需求。高校培養出的翻譯人才,在市場需求下已有些力不從心。
筆者對北京市的幾大國內與國際翻譯公司人員(對象涉及初中高級全職與兼職譯員,技術部門、業務部門經理與主管),以及北京大學MTI與CAT專業的授課教師進行訪談,了解到高校培養的翻譯人才與翻譯公司需求的人才在能力需求上有很大的不對等性,常常表現為:以優秀成績畢業于高校應用語言學的人才并不能在短期內勝任翻譯公司的工作,在校習得的知識與市場對于學生在翻譯工作方面的能力需求之間存在很大差別,造成了用人單位與剛剛參加工作的學生雙方感覺相互溝通非常困難。具體表現為:第一,學生感覺無法學以致用;第二,用人單位覺得雙語能力優秀的人才,并不能勝任該機構內的日常翻譯工作,仍需要對其進行各種大量的、有針對性的培訓。因此,在市場需求的大前提下,職業譯員翻譯能力的習得與培養,成了至關重要的問題。
2003年,PACTE研究人員提出了對翻譯能力習得過程的定性描述:第一,翻譯能力的習得像其他學習過程一樣,是一個動態的、螺旋上升的過程,從入門知識逐步演化為專業技能知識,這一過程需要譯者運用一定的學習策略,并在習得過程中綜合、發展和重建表述知識和操作知識;第二,翻譯能力的習得在根本上是一個獲得操作知識,從而發展策略能力的過程;第三,翻譯能力的習得是一個不斷發展和重建翻譯能力的過程。
從以上研究可知,對翻譯能力的再定義務必要以人本主義為精神。傳統的翻譯能力習得,大多從篇章文本及語言角度出發,很少提及譯員自身能力的發展。社會分工提高了勞動生產率,但社會不能以犧牲人的主體性為發展代價。強調譯員自身能力的發展,不但不會轉移傳統的翻譯能力的重心,相反的,以人為本的精神,只會更強化譯員作為翻譯活動中的主體地位。
目前學術界對翻譯能力的界定普遍比較模糊,國內外多名學者提出了多種假設及論斷,概括來說主要有語言/文本能力、翻譯策略能力、轉換生成能力、翻譯技術能力。本文擬通過實證性及定量研究,具體分析在當今市場需求下,如何界定多元翻譯能力的必要組成部分以及翻譯專業人才應具備的翻譯能力與“技巧”的內涵,在人本主義的關照下重新定義多元翻譯能力模型。
二、文獻綜述
喬姆斯基對語言活動中“能力”(competence)與“表現”(performance)的界定為應用語言學、交際理論提供了新的研究層面。20世紀70年代,以Wolfram Wilss為代表的描述翻譯學派開始探究“翻譯能力”(Translation competence),提出譯者必須具有源語文本分析能力和目的語文本生成能力。過去的研究者在觀察翻譯過程中譯者的行為表現的基礎上將翻譯能力的構成分為:雙語能力(bilingual competence)、轉換能力(transfer competence)和世界/主題知識(world/subject knowledge)。
阿爾布雷希特?諾伊貝特(Albrecht Neubert)將關于翻譯能力分析的5個參數作為能力成分:語言能力、文本能力、主題能力、文化能力和轉換能力。這幾種能力共同作用使翻譯活動有別于其他領域的交際活動,也使翻譯研究有別于其他交際領域的研究。進入21世紀以來,與信息時代接軌的國際翻譯能力研究進一步泛化,Fraser(2000)將目的論(Skopos theory)的觀點融入研究,指出翻譯能力還應包含從客戶需求角度評價自身翻譯作品的能力。
2004年,國內學者文軍提出翻譯能力應包括三個方面:第一,語言/文本能力,(就英漢翻譯而言,則指對英、漢兩種語言的語言知識、語言運用的熟練掌握,還包括對不同的語域與文本的辨析,二者通??珊戏Q為“雙語能力”);第二,策略能力(strategic competence),可簡述為兩對范疇,即:“歸化”與“異化”(domestication & foreignization), 全譯與部分翻譯(full translation & partial translation);第三,自我評估能力(self-monitoring competence)。如果說策略能力可以使譯者確定總體格調及適用對象,語言/文本能力可以使譯者通過轉換進而生成譯本,那么“自我評估能力”則可以幫助譯者譯出得體譯文的反饋機制。
2007年,國內學者苗菊在研究中分別從3個視角將翻譯能力劃分為3個范疇,概括翻譯能力的構成成分。這3個范疇的分類是對翻譯能力系統化、綜合化、級階化、關聯化的更明確的描述和界定,包括了對翻譯能力整體的宏觀審視和獨立成分的微觀分析。
從以上分析可以看出,不同的劃分方法大同小異,各種理論界定當中有相當一部分是重合的。例如:有的學者認為多元翻譯能力的一個分支能力應該叫做“雙語能力”,而另外的一些學者卻將其稱作“語言能力”;在Neubert與PACTE小組相當完善的劃分下,國內學者認為,仍舊需要補充一些相應的子能力,如審美能力、認知能力等。本文作者在思考各種關于翻譯能力的定義時,理清了當中重合的部分,區分出不重合的部分,重建了“多元翻譯能力”這一模型內要求的各種分支能力。由以上分析過程可以看出,關于多元翻譯能力的習得與培養,反饋在翻譯教學研究中,大致可劃分為三個問題:多元翻譯技術能力應包含哪些分支能力?該能力是否與譯文質量有關?如何在教學中體現該能力?
三、改革建議
通過對傳統翻譯能力的梳理,結合作者對翻譯公司、職業譯員、項目負責人及北京大學CAT與MTI系任課教師的訪談,可將市場化背景下對多元翻譯能力的要求做分類型的界定。在人本主義關照下,新定義的多元翻譯能力模型將不再以翻譯能力為中心,而是以譯員為中心的,以語言能力為載體的動態、開放的系統。以語言能力為載體的動態翻譯模型,不但對譯員能力起到支撐作用,譯員能力的全面發展又會反哺語言能力?,F代社會需要的是綜合型的翻譯人才,最為看重的是譯者的素質與后期不斷學習新技能與新知識的能力。這種動態、發展的能力呈螺旋形上升。
參考北京大學CAT及MTI專業的課程設置,筆者對高校翻譯相關專業的課程設置做以下建議,共包括四個部分:CAT課程部分、個人實踐部分、IT類課程部分及語言類課程部分。
高校對于翻譯專業的學生進行分塊式的、有針對性的訓練,從綜合角度逐步培養學生的翻譯能力,必然會使學生能夠勝任市場化需求下各種不同類型的翻譯工作,處理文本的綜合能力極大提高,以滿足市場對于職業譯員的要求。
參考文獻:
一、加強教育理論學習,提高教師理論素養
1、本學期要重點學習《英語課程標準》和《英語課程標準解讀》等有關課程改革的材料。學習課程改革專著《課程改革與課程評價》,明確英語課程在基礎教育階段的四個基本任務,特別是要認真學習和理解課程標準中的"六個基本理念",并用這些理念來指導平時的課堂教學,以提高課堂教學效率。
2、加快信息技術學習進程。組織本教研組全體外語教師學好電腦技術和網絡技術,能熟練運用基本信息技術,從而推動學科教學與信息技術的整合,組織有關教師運用現代教學理論設計多媒體教學輔助課件,組織多媒體教學觀摩活動等。
3、組織本教研組教師撰寫論文。全體英語老師要通過理論學習,不斷反思、探索,并聯系實際積極撰寫外語教育教學論文。
二、狠抓教學常規落實,深化教育教學改革。
1、進一步抓好"教學常規"的學習和實施工作,組織本教研組年輕教師學習常規,學習校內外先進典型,加強檢查督促,使學習常規,實施常規成為全體教師的自覺行動。
2、加強集體備課。集體備課是發揮群體優勢,提高備課質量的重要途徑,也是落實教學常規,提高課堂教學效率的必要措施。為此,我校教研組要積極備課,做到有計劃、有目標、有實效。
3、抓好教研組建設。教研組要在落實常規方面發揮重要作用,要做好常規落實的檢查、督促工作;要定期組織教學研究活動,圍繞相應的研究專題,組織相應的公開課、研究課、示范課,通過研討、觀摩、評議等形式,使本教研組全體英語教師共同提高,人人受益。
一、加強教育理論學習,提高教師理論素養
1、本學期要重點學習《基礎教育課程改革綱要》、《英語課程標準》和《英語課程標準解讀》等有關課程改革的材料。學習課程改革專著《課程改革與課程評價》,明確英語課程在基礎教育階段的四個基本任務,特別是要認真學習和理解課程標準中的"六個基本理念",并用這些理念來指導平時的課堂教學,以提高課堂教學效率。
2、加快信息技術學習進程。組織本教研組全體外語教師學好電腦技術和網絡技術,能熟練運用基本信息技術,從而推動學科教學與信息技術的整合,組織有關教師運用現代教學理論設計多媒體教學輔助課件,組織多媒體教學觀摩活動等。
3、組織本教研組教師撰寫論文。全體英語老師要通過理論學習,不斷反思、探索,并聯系實際積極撰寫外語教育教學論文。
二、狠抓教學常規落實,深化教育教學改革。
1、進一步抓好"教學常規"的學習和實施工作,組織本教研組年輕教師學習常規,學習校內外先進典型,加強檢查督促,使學習常規,實施常規成為全體教師的自覺行動。
2、加強集體備課。集體備課是發揮群體優勢,提高備課質量的重要途徑,也是落實教學常規,提高課堂教學效率的必要措施。為此,我校教研組要積極備課,做到有計劃、有目標、有實效。
3、抓好小學與初中的銜接教學。本學期初一學生在小學階段學了小學英語教材,基本上達到了小學英語教學的要求,但也出現了一定的分化現象,初一教師要及早摸清情況,根據我校的實際,采取切實有效的措施,抓好中小學銜接教學。
4、抓好教研組建設。教研組要在落實常規方面發揮重要作用,要做好常規落實的檢查、督促工作;要定期組織教學研究活動,圍繞相應的研究專題,組織相應的公開課、研究課、示范課,通過研討、觀摩、評議等形式,使本教研組全體英語教師共同提高,人人受益。
三、加強初三畢業班工作的研究,提高畢業班教學效率。
組織初三英語教師認真學習《大綱》和《中考說明》,扎扎實實教好第一遍,要在基礎知識到位的同時,抓好聽、說、讀、寫綜合能力的培養,特別要重視學生閱讀能力的訓練。
四、其他工作
1、精心組織,認真輔導,組織初三學生參加全國中學生英語能力競賽。
2、組織初
論文關鍵詞:信息化,課改,教學
隨著現代信息技術的飛速發展,利用信息技術進行教學已經成為廣大教師的一種自覺而普遍的選擇,信息技術與高中英語課程的結合,自然也成了英語教育的必然。如何把信息技術帶入英語學科教學,將信息技術與英語學科教學整合,優化教學過程,實現教師由單純的講解者和指揮者走向多元化和復合化的角色轉變?為此筆者進行了一系列的探索和實踐。
一、運用信息技術進行高中英語教學的理論依據
《普通高中英語課程標準(實驗)》在實施建議中指出:“教師要充分利用現代教育技術,開發英語教學資源,拓寬學生學習渠道,改進學生的學習方式,提高學生的學習效率......教師要努力學習現代教育技術,開發并合理利用以現代信息技術為載體的英語教學資源,實現現代信息技術與英語教學的整合。”
將信息技術運用于課程教學的社會建構主義認為知識不是通過教師的傳授得到,而是學習者在與一定的情境交互作用過程中,借助他人(教師、學習伙伴等)的幫助,利用必要的學習資源面自行建構的。學生應該處于學習的中心地位,教師是學習的幫助者。為學生設計真實的、具有與實際情況相近復雜的學習環境,鼓勵學習者體驗不同的情境、檢驗不同的觀點,是建構主義學習理論的重要教學原則。這個觀點與《普通高中英語課程標準(實驗)》的實質一致。教師只是學生學習的“輔助工具”教學,學生的中心地位得到確認。教學過程從面向課程轉向了面向學生。從重視學生的行為表現轉向學生內部知識構建,著重協作、會話和知識意義的建構過程。
二、運用信息技術進行高中英語教學的實踐活動
從高中英語新教材的教學內容看,英語文化背景涵蓋科學、藝術、醫療、體育、環保、地理等各個領域,語法結構比較復雜,各種文章的體裁各有各的特點,教學這些內容時,如果缺少必要的學習情境,學生是很難完成對這些英語知識的意義建構的?;谝陨险J識,我們在教學過程中必須充分重視情境的作用,借助現代科技成果,充分發揮計算機多媒體和網絡的信息技術優勢,創設并呈現與當前學習主題的基本內容相關的接近實際的情境,使學生產生身臨其境的逼真效果,利用生動、直觀的形象有效地激發聯想,喚醒學生長期記憶中的有關英語知識、經驗,從而使他們能利用自己原有認知結構中的有關英語知識和經驗去同化當前學習的英語新知識,賦予新知識以某種意義。例如,教學“theOlympicGames”,因為學生可能對奧林匹克運動會的背景知識缺乏了解,因此教師備課時可搜集各種音像資料、互聯網上的豐富信息、設計和制作多媒體課件,以便課堂教學時,創設逼真的情境,為學生順利構建奧林匹克運動會的背景知識鋪路搭橋。比起傳統的教學模式,這種圖、文、聲、像有機結合的教學方式為學生創設了一個全方位的多源化的英語語言環境,充分調動學生的積極性,有效地提高了學生聽說讀寫的綜合能力。
三、運用信息技術進行高中英語教學的課外延伸
《基礎教育課程改革綱要(試行)》要求 “充分發揮信息技術的優勢,為學生的學習和發展提供豐富多彩的教育環境和有力工具”論文格式模板。所以單靠教師個人努力搜尋教學資源,完成課堂教學,已經遠遠滿足不了新形勢下課程改革的需求。鼓勵學生利用課外時間在互聯網等信息海洋中搜集大量的最新資料,探索和解決英語實際問題,能極大的激發學生學習英語的主動性、積極性和創造性。
臺北明日工作室創始人溫世仁說過:“我們把學習的觸角切入互聯網,那么將會將全天下的資源化為自己的資源”。 互聯網教育資源豐富、類型多樣,如電子書籍、電子期刊、數據庫、虛擬圖書館、電子百科、教育網站、電子論壇、虛擬、軟件庫等應有盡有。比如,bbc.co.uk/china/learningenglish里有各種學習英語的專欄,介紹英國的歷史文化、風土人情、熱點時事以及中英文化交流和碰撞的故事等等。閱讀材料和有聲材料應有盡有。學生可以根據自己的興趣愛好,自主地瀏覽相關的欄目,下載有聲資料。特別是在學習NSEFC必修5第二單元TheUnited Kingdom時,該網站成了課本內容的有益補充。 新浪和搜狐等門戶網站都專門開發有英語學習的專欄。包羅閱讀訓練、寫作訓練、詞匯訓練、語法訓練等。
為了使學生在放學后還可以很方便地與同學和老師進行相互交流,解決在學校沒有解決的問題教學,筆者利用QQ聊天工具建立了一個學習群,讓學生在這里還可以探討學習方法,交流學習心得,并且把上課用的教學課件、相關聲音、視頻資料等上傳到群共享空間,供學生參考學習。
總之,信息化教學是高中英語課程改革過程中教學方法及教學手段改革的必然趨勢,教師要順應時代的要求,實踐課改精神,積極探索現代信息環境下的英語教學改革,合理適度地將多媒體信息技術運用于教學當中,實現信息技術與英語學科的完美整合,不斷提高英語教學質量。
范福蓮,女,中學二級教師,一九七四年二月出生,本科學歷,焦作市教育先進工作者。她刻苦鉆研,矢志教學改革,求實創新,勇于奉獻,具有強烈的事業心和嚴謹的治學態度,“做一名有思想的英語老師”是她的踐行目標?,F從事高一英語教學工作。
論文摘要針對當今社會對機械類人才的專業英語要求,強調了專業英語的重要性,本文闡述了當前機械類專業英語教學的現狀,提出了有關專業英語教學改革的建議。
1 高職機械類專業英語的要求
專業英語是要求學生應用專業知識,結合基礎英語,實現對英語的實際應用。根據我院專業英語教學大綱要求,其基本要求如下:(1)詞匯,掌握800個左右與本專業相關的詞匯、詞組,掌握構詞法,具備按構詞法識別一定生詞的能力。(2)閱讀能力,能順利閱讀英文原文文章及其他相關資料,能掌握其基本大意及主要情節。(3)譯的能力,借助工具書,能將本專業相關英文資料翻譯成中文。(4)聽的能力, 能聽懂與本專業有關的英語課堂與對話,能正確理解大意抓住要點。(5)寫的能力,在借助相關工具書及網站,能撰寫論文摘要與簡介。(6)說的能力,能進行簡單的對話交流。
以上大綱是我院數控與模具專業英語教學大綱的整體要求,但針對喜歡英語并且基礎較好學生來說,實施起來較容易。但對于大部分學生而言,我們的實施僅此停留在前三個要求。因此,如何吸引學生的學習積極性,實現專業英語教學的有效實施,我們需合理實施專業英語課程的配置,因材實教,采用合適的教學方法,使學生受益最大化,是我們丞待解決的問題。
2 專業英語教學現狀
2.1 專業英語教學發展不平衡
我國城鄉經濟、文化及教育教學水平差異極大,近年來高職院校生源質量存在相對下降較快的現狀,高職院校配套專業英語教材可讀性較差,學校及教師對專業英語教學的重視程度不夠等因素的影響,使得專業英語教學的實際效果較差,學生的應用能力與社會需求存在一定差距。
2.2 語言障礙,學生的主動性不強,興趣不高
不僅對學生而言,還是對教師。囿于我們的英語水平,我們的英文表達存在困難,要想用正確的英文把自己的思想表達清楚并非容易。因此,我們的課程也僅此在講課本上的專業知識,適當地進行拓展或分析相關專業問題時,我們無法自如地應用英語。其次,課堂時間有限,學生英語能力一般,對專業英語課程存在偏見,導致學生學習積極性銳減。
2.3 教學觀念、模式、手段相對落后
大部分人認為專業英語課程屬于選修課程,高職院校學生基礎差等觀念的影響,專業英語教學流于形式。因此,當高職院校專業課程教學改革在大力推進時,專業英語課程始終都沒有得到重視,大部分還是采用傳統的教學模式,教師只管講詞匯,分析文章,學生愛聽不聽,很少利用現代教育技術進行教學。教師認為專業英語不屬專業核心課程,無需耗費過多時間備課,制作多媒體課件等。
2.4 高職院校專業英語教學師資不足,教學投入不夠
由于對專業英語課程存在偏見,認為此課程對高職院校學生開設的必要性不大。因此,專業英語教師師資嚴重不足,課程大都是由剛畢業的新教師接課,無課程團隊,很難進行教學探討。其次,全國針對專業英語課程教學開發與研究培訓不多,學校也不愿意投入資金進行相關課程開發。導致專業英語教學只是為了完成國家對高職院校教學大綱的要求,課程實施對學生應用能力提高不予以過高期望。
3 關于高職機械類專業英語教學的幾點設想
專業英語的課程目標是培養學生的英語綜合應用能力,特別是學生的閱讀能力與簡單的交流能力,同時,增強學生的自主學習能力,適應社會競爭與發展的需要。因此,我們必須采取有效措施與手段,促進高職院校專業英語教學改革工作。
3.1 提高對專業英語教學的重視程度
當今社會全球競爭相當激烈,高職機械類畢業生較大范圍與外資企業或國外先進設備打交道,應用英語的機會相對較多。其次,機械類女生從事一線機械加工崗位不太適應,需要將專業英語能力提高,以此在就業時能謀求更好的崗位。
專業英語不同于基礎英語,其是基礎英語的延伸,是利用專業知識,更好地擴展和應用英語。我們需改變教學思想與觀念,切實聯系我國機械行業發展現狀,妥善處理好傳授知識,培養技能和提高素質的關系。處理教與學的關系,突出學生自我學習的主導性,處理好閱讀、翻譯與聽說之間的關系,強調綜合應用能力和方法能力的培養。
3.2 改革教學觀念,采用多樣化的教學手段
高職專業英語教學目標,主要是培養學生在相關崗位中應用英語的能力。在近四年的教學過程中,我不斷地實現從傳統到多媒體教學的轉變,充分備好課,設計豐富的教學內容,讓更多的學生有機會參與課程,大大提高了學生的積極性,教學效果有增強。因此,在教學過程中應力求做到以下幾點:
第一,改變教學模式,采用任務驅動的教學模式,突出學生的主體作用,實現理論與實踐相結合。
第二,充分利用多媒體和現代化的教育技術,采用多媒體教學與軟件教學相結合的方式,創新教學方法。如學生在應用機械類相關軟件autocad、mastercam及pro/e時,所涉及到英文菜單及對話框設置,我們可將其作為案例引入教學中。
第三,精心設計課堂,積極為學生創造參與課堂互動的機會,提供學生自主學習的環境。如課堂實施可改變以教師講授為主的傳統模式,教師提前設計好難易相當的多個工作任務,學生分組實施,讓每個學生都能參與課堂,有機會展示自己。
第四、制定多元的教學評價方案,改變傳統的“一考定終身”的模式,可將課程考核分為過程考核和終結考核。
3.3 加強專業英語教師隊伍建設
隨著高等職業院校課程改革的大力推進,針對專業英語的課程改革投入和積極性都較少。在教學過程中,教師一般都是“孤軍奮戰”,無課程團隊人員共同探討課程改革實施的有效性,最終是有關專業英語教學改革的想法都扼殺在搖籃中。其次,應加強專業英語教師的培訓,提供教師進修機會。以我院為例,專業英語教學工作大部分都是由剛畢業的大學生來承擔,此類教師只是在英語成績方面略具優勢,但自如應用英語進行專業英語教學,還顯不勝。
4 總結
隨著當今經濟的快速發展,我國開始實現從“制造大國”向“制造強國”的轉變。我國迫切需求一批具有一定英語基礎的機械類專業人才來推動我國制造業的快速發展。因此,作為高職院校的老師,我們應認識到培養具有一定英語基礎的機械類專業人才的迫切性,在教學中探索更多行之有效的教學方法與手段,促進專業英語教學質量的提升。
參考文獻